Tag Archives: Steven Carter – Haiku

The Zen Parables of Steven Carter

The art of haiku is never far from my mind, so it is always a joy to discover a new collection that has been released. Steven Carter’s latest book After Blossom Viewing: Zen parables with Haiku was released by Alba publishing in May this year, so when Patricia Prime offered me the chance to publish her review of the collection, I of course said yes.

After Blossom Viewing: Zen Parables with Haiku by Steven Carter. Uxbridge, Alba Publishing. (2012) p.b. 36 pp. RRP: US$10. UK£7.00 / €8.00. ISBN 978-0-9551254-7-8. Reviewed by Patricia Prime

Steven Carter is a linguistic virtuoso; his work encompassing haiku, tanka, haibun and now his latest offering – Zen parables. Carter’s work is often self-referential, based on his experiences, travel and nature, but the viewpoint in this new book is different, distinctive, disarming in some way.

The set-up is straightforward enough, featuring in twenty-six parables either a Zen Master and his novice or a group of novices, or a monk narrating a fable. What’s notable about them is that they’re almost all narrated in a one-on-one conversation. It’s a remarkable feat: dramatic, sometimes humourous, often very wise. There are moments of comedy, sombre moments of fasting and hunger, revelatory moments, as when a jolly monk tells the story of a cruel emperor in “The Unhappy Emperor”, which ends on a suitably merry note:

“Tell me the secret of happiness,” he thundered, “or I shall have you beheaded.”
“There are two secrets to happiness,” the man said, “The first is being     summoned to such a grand palace as this, to see the towers, the coats of arms, the torches  – “
“What is the second secret?” the emperor cut him off gruffly.
“The second secret is not being beheaded by the emperor,” replied the man.

Cloud Mountain –
the world
seen through a ruby

All the personae are vulnerable to shock and change: the circle of novices in “The Meadow”, one of whom announces that he has no illusions, only to be advised that everything is an illusion. There’s the Zen Master in “The Message” who tells a story from the outside world about a man who receives a letter from his lover only to discover there is no letter inside the envelope, but “the man keeps the envelope very carefully.” A once worldly monk in “Of Love” shares a parable concerning a man sitting beside the sea when a single drop of water lands on his hand and he believes “that the entire sea was contained in that drop. . .

The plain, effective language of “The Monks”, a humourous parable of two monks, allusion and image deal with the theme of comfort in the likeness of their shiny bald heads:

Two bald monks sit down at a table. Pointing to his shiny pate, one says, “On me it looks good.” The other agrees, “On you it looks good.” Both are comforted.

knitted brow of clouds –
seeking a horizon
the summer moon.

In contrast, in “Three Birds” he describes a lay monk remembering a fable about a yellow bird and two sparrows:

A yellow bird flew onto a branch next to two sparrows.
“A canary!” the first sparrow said.
“All canaries aren’t yellow, my friend,” the yellow bird said.
“An all yellow birds aren’t canaries, my friend,” the second sparrow said.
“So I am content to be a yellow bird.”

harmony –
mountain winds
mountain shadows

There’s enjoyment in nature and the countryside is evoked in many of the parables, as we see in “Last Day of the Sixth Month”:

Sitting in a bamboo garden outside the Fukushima Temple, two Zen monks wax philosophical.
“We don’t agree on much, my friend,” observes one, “but you will agree that there are things in life that do not change, that they are, I mean to say, immortal?”
“Yes.”
“And will you agree that the immortal things of this world cannot bestow immortality?”
“Yes, my friend. That’s why they are immortal!”

once again
yesterday’s birdsong –
a different branch

The landscape is beautifully evoked in both the prose and the haiku: “a tree bowing over the steam”, “a grove of poplars”, “mountain shadows”, “the summer moon and “a spreading bayan”. But Carter’s focus is on personal landscapes, the parables he is recounting and their effect both on the novices and the readers of the parables.

Towards the end the book, and perhaps where we see the duality of prose and poem at its best, is the long parable “Near Kyoto” in which Carter uses his poetic skill to ensure that this story crucial to an understanding of parables is neither forgotten nor mythologised by telling it in controlled language. The voices speak plain English: “You know, my friend, doing things right makes one happy. You ought to try it.” Yet the man who did get things wrong prefers to ignore his talkative friend and replies: “But I am happy, my friend; happy as the proverbial mollusk!”

Funny and poignant, tender and wise, the author’s virtuosity impresses. The book contains much fine writing and some positive endings to his tales.

5 Comments

Filed under poetry & publishing

Snow Moon reviewed by Patricia Prime

Snow Moon by Steven Carter, Uxbridge. Alba Publishing, Uxbridge, UK. www.albapublishing.com (2011) 48 pp. p.b. US$12.00/UK8.00 pounds. ISBN 978-095512544-7. Reviewed by Patricia Prime

Steven Carter is a retired emeritus professor of English and his book of essays, Devotions to the Text, was awarded the Eric Hoffer Foundation’s Montaigne Medal grand prize.  Carter secures his position as one of the most remarkable of contemporary writers with his first collection of haiku and haibun, Snow Moon.

The haiku and haibun in this collection are expressed in plain language that nevertheless enlightens us with their lightest and deepest concepts. In his haiku, which are divided into three sections: Equinox, The House and October, Carter ponders and marvels over the various seasonal changes that take place during the equinox, the practicalities of the house, and the coming of winter. Each section is headed by a haibun and the final section L’Envoi, contains ten haibun.

In Carter’s individual haiku, his mode is accessible, sometimes surprising, as in the opening haiku:

our silences –
the right words
only words

Carter displays considerable artistry in the haiku which sometimes jolts us out of complacency:

brightening the night
pale yellow moon –
heartache

and, at the same time, does not abandon the domestic:

careening moon –
the stillness
of your glass of wine

This trustworthy voice is welcome over a broad spectrum of subjects, yet is tied together so that each haiku unfolds something different and satisfying. In the section entitled The House, for example, there are haiku about the highs and lows, the practical and the emotional – test results, the garden, the empty birdhouse, rummaging in the attic, unwritten poems and more. The first haiku in this section:

waiting for the test results –
on which side of the window
a fly?

is offset by the nature haiku:

day moon on the lake
flying into its reflection
a hummingbird

or morphs into an account of disease:

mottled moon
no one brings up
the lymphoma

The final section of haiku, October, guides the reader through nature, landscape, seasonal weather, camping and the fireside. Here everyday occurrences and encounters enable the haiku to function as a catharsis to undercurrents that run beneath the poems, as for example, in the following haiku where we get caught up in the struggle that takes place in most of our lives:

behind scattered clouds
the coy moon
. . . regretting a kindness

taking early retirement –
winter moon
no longer part of something

Carter’s haibun are indicative of his interest in the form and sustain a high level of achievement throughout, but I do have my favourites: “Over Lunch”, “Kite””Sawtooth Range” and “1991”. What is particularly good, and the mark of a fine poet, is Carter’s ability and confidence to take chances.  In this particular book, the addition of “1991” abut a visit to Auschwitz places his haibun in the contemporary arena. Here is a short quote from the poem:

In a strange and terrible way, September is the cruelest month for     Auschwitz –     the skies are blue and balmy, the grounds and surrounding fields     lush with flowers, grasses and chestnut trees. These landscapes make the     facilities – gas chambers, crematoria, barracks, dungeons, the Wall of Death –     more poignant, even unbearable. I saw more than one Fullbrighter     throw up and     return to the bus.

The care that is paid to language in Carter’s poetry is just as evident in his prose and it is therefore no surprise that his haibun are exemplary. His haibun “Sawtooth Range” is impressive, and contains many well-crafted impressions of the “bearded, long-haired, very thin” young man carrying a cross he sees on his journey through Montana. : His lips move slowly – I can’t hear him because my window’s closed – but I lip-read his words: ‘Don’t forget me.”

This is a very fine collection and an engaging, attractive and worthwhile book.

Leave a Comment

Filed under poetry & publishing