Haiku in Translation

Got some exciting news today that a second haiku has been published in translation (in Chinese) at NeverEnding Story, by poet, publisher and translator, Chen-ou Liu. To know that this poem will be read in more than one language is a great honour. Here is a link to read the poem and the translations (yes, there are two).

And as you may know, it is a tradition of mine that with every haiku published, I compose a new one to celebrate. This one is fresh from rolling around my head …

Buddha_stone

stone buddha
the thought of myself
at peace

About these ads

6 Comments

Filed under poetry

6 responses to “Haiku in Translation

  1. Congratulations, Graham.

  2. Great news, Graham – and another fantastic ku here (and there!)

  3. finding that place of peace…beautifully penned graham…and congrats on the publication

  4. Congrats…given your writing artistry…you’re going to be busy with that tradition.

  5. Vuong Pham

    Smashed it.

  6. Both terrific – congrats :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s